Growing Up Yiddish
Growing up, my parents spoke Yiddish to one another when they did not want my brother, sister, or I to know what they were discussing. My parents didn’t know, however, that I slowly began to understand Yiddish and, ultimately, could understand what they were saying to one another. I would, secretly, then tell my brother and sister what was being said. I didn’t tell my parents about my secret ability to understand their Yiddish conversations until I was married with my own family.
I cannot say that I can speak Yiddish. Yet, hearing it spoken is comforting to me as it brings me immediately back to my childhood.
Were there any languages, other than English, spoken in your home?
Happy Memorial Day Gotham!!!

Comments
NULL
NULL
NULL
NULL
NULL
NULL
NULL
NULL
NULL
NULL
My father got more fluent after moving here & in the army (where phrases like Heavens to Betsy boggled & amused him); my mother came a little later and also got fluent.
Over dinner a few yrs ago w/ a lovely couple they knew here early on, my mom said she knew English when she got here. The wife replied, well you may have been speaking English, but we had no idea what you were saying!
Their accents were a lot stronger when I was little, and softened a lot over the years.
Memories ~
Add new comment